Starsight, Brandon Sanderson. This was good fun -- goes a different direction from the first book, not just more of the same. Also maybe I enjoy Sanderson's wordbuilding more in YA-sized chunks where there's less to keep track of. Interesting aliens, and thoughts on war and politics, though from a rather YA perspective of someone who's just figuring these things out.
There's a subplot about an alien race which draws the line between "potential person" and "person" at a place that seems unnatural from a human perspective -- and I'm a little concerned about it being manipulative in the same way as some pro-life ads can be. I didn't feel super-bothered by it, but I'll be watching to see how this is handled going on.
La TempĂȘte des Echos, Christelle Dabos. The last book of La Passe-Miroir is out in French -- I ordered it by international shipping, as e-book was not an option, and it arrived Monday. I'm glad that I acquired my own copies of the previous books: I'd meant to reread them beforehand, but didn't have the time for all of them, but I did go back and reread the interludes from books 2 and 3, which were helpful in providing context.
I'm enjoying immersing myself in this one, though it will take a while to get through , so I'll probably do a non-spoiler review for next week's book post. This book and the previous book are primarily set in Babel, which is this world's version of the Anglosphere. The worldbuilding here is that everyone speaks the same language with minor variations, so in Babel people scatter English words in their dialogue and voice their h's. I'm curious about how this is going to be translated into English! Also it's clearly the Anglosphere because it's extremely cosmopolitan but has some issues with how it treats its immigrants. (I told you this was probably political commentary.)
There's a subplot about an alien race which draws the line between "potential person" and "person" at a place that seems unnatural from a human perspective -- and I'm a little concerned about it being manipulative in the same way as some pro-life ads can be. I didn't feel super-bothered by it, but I'll be watching to see how this is handled going on.
La TempĂȘte des Echos, Christelle Dabos. The last book of La Passe-Miroir is out in French -- I ordered it by international shipping, as e-book was not an option, and it arrived Monday. I'm glad that I acquired my own copies of the previous books: I'd meant to reread them beforehand, but didn't have the time for all of them, but I did go back and reread the interludes from books 2 and 3, which were helpful in providing context.
I'm enjoying immersing myself in this one, though it will take a while to get through , so I'll probably do a non-spoiler review for next week's book post. This book and the previous book are primarily set in Babel, which is this world's version of the Anglosphere. The worldbuilding here is that everyone speaks the same language with minor variations, so in Babel people scatter English words in their dialogue and voice their h's. I'm curious about how this is going to be translated into English! Also it's clearly the Anglosphere because it's extremely cosmopolitan but has some issues with how it treats its immigrants. (I told you this was probably political commentary.)